Eine der wichtigsten Autorinnen der Jenischen gibt es nun auch auf Italienisch zu lesen. Anna Ruchat hat eine Auswahl an Gedichten von Mariella Mehr in einem zweisprachigen Band herausgegeben.Beat Mazenauer stellt im «Bündner Tagblatt» den zweisprachigen Gedichtband «Ognuno incatenato alla sua ora / Jeder an seine Stunde gekettet» von Mariella Mehr ...
Eine der wichtigsten Autorinnen der Jenischen gibt es nun auch auf Italienisch zu lesen. Anna Ruchat hat eine Auswahl an Gedichten von Mariella Mehr in einem zweisprachigen Band herausgegeben.Beat Mazenauer stellt im «Bündner Tagblatt» den zweisprachigen Gedichtband «Ognuno incatenato alla sua ora / Jeder an seine Stunde gekettet» von Mariella Mehr vor. Die Schweizer Autorin Anna Ruchat hat für den Turiner Verlag Einaudi eine Auswahl aus Mariella Mehrs lyrischem Werk übersetzt. Darin finden sich Gedichte, die Mehr seit 1983 in vier Büchern publiziert hat, sowie etliche bisher unveröffentlichte Gedichte. Mariella Mehr hat selbst erlebt, wie jenische Kinder im Rahmen der Aktion «Kinder der Landstrasse» in Heime und Internate weggesperrt worden sind.Bündner Tagblatt, 31.1.2015